EESSA
إِذْ
قَالَتِ الْمَلائِكَةُ يَا مَرْيَمُ
إِنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ
مِنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ
مَرْيَمَ وَجِيهًا فِي
الدُّنْيَا
وَالآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
وَيُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا وَمِنَ الصَّالِحِينَ
3:45. (Remember) when the Angels said: "O Maryam! Verily, Allaah
gives you the glad tidings of a Word from Him, his NAME will be
AL-MASSEEHU EESSA IBNU MARYAM, held in honor in this World and in the
Hereafter, and will be one of those who are brought to a vicinity of
Allaah." He will speak to the people in the cradle and in maturity and will be of the righteous."
----------
وَلَقَدْ
آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَقَفَّيْنَا
مِنْ بَعْدِهِ بِالرُّسُلِ وَآتَيْنَا
عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ
وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ
أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا
لا تَهْوَى أَنْفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ
فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا
تَقْتُلُونَ
2:87. And We (Allaah) did certainly
give Moossa the Tawraah and followed up after him with messengers. And
We gave EESSA IBNU MARYAM, clear proofs and supported him with
the Holy Spirit. But is it [not] that every time a messenger came to
you, [O Children of Israel], with what your souls did not desire, you
were arrogant? And a party [of messengers] you denied and another
party you killed.
----------
تِلْكَ
الرُّسُلُ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَى
بَعْضٍ مِنْهُمْ مَنْ كَلَّمَ اللَّهُ
وَرَفَعَ بَعْضَهُمْ دَرَجَاتٍ وَآتَيْنَا
عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ
وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ وَلَوْ
شَاءَ اللَّهُ مَا اقْتَتَلَ الَّذِينَ
مِنْ بَعْدِهِمْ مِنْ بَعْدِ مَا
جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ وَلَكِنِ
اخْتَلَفُوا فَمِنْهُمْ مَنْ آمَنَ
وَمِنْهُمْ مَنْ كَفَرَ وَلَوْ شَاءَ
اللَّهُ مَا اقْتَتَلُوا وَلَكِنَّ
اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ
2:253. Those Messengers! We (Allaah) preferred some of
them to others; of them Allaah spoke; others He
raised to degrees (of honor); and to EESSA IBNU MARYAM, We gave clear proofs and evidences, and supported him
with Rooh-ul-Qudus. If Allaah had willed,
succeeding generations would not have fought against each other,
after clear Verses of Allaah had come to them, but they differed -
some of them believed and others disbelieved. If Allaah had willed,
they would not have fought against one another, but Allaah does what
He likes.
----------
فَلَمَّا
أَحَسَّ عِيسَى مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ
مَنْ أَنْصَارِي إِلَى اللَّهِ قَالَ
الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنْصَارُ
اللَّهِ آمَنَّا بِاللَّهِ وَاشْهَدْ
بِأَنَّا مُسْلِمُونَ
3:52. Then when EESSA came to know of their
disbelief, he said: "Who will be my helpers in Allaah’s
Cause?" Al-Hawaariyyoon (The Disciples) said: "We are the
helpers of Allaah; we believe in Allaah, and bear witness that we are
Musslims."
----------
إِذْ
قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى إِنِّي
مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ
وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا
وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ
الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَى يَوْمِ
الْقِيَامَةِ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ
فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنْتُمْ
فِيهِ تَخْتَلِفُونَ
3:55. And (remember) when Allaah
said: "O EESSA! I will take you and raise you to
Myself and clear you of those who disbelieve, and I will make those who
follow you superior to
those who disbelieve till the Day of Resurrection. Then you will
return to Me and I will judge between you in the matters in which you
used to dispute."
----------
إِنَّ
مَثَلَ عِيسَى عِنْدَ اللَّهِ كَمَثَلِ
آدَمَ خَلَقَهُ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ
لَهُ كُنْ فَيَكُونُ
3:59. Verily, the likeness
of EESSA before Allaah is the likeness of Adam. He (Allaah) created
him from dust, then (He) said to him: "Be!" - and he was.
----------
وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَكِنْ شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلا اتِّبَاعَ الظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا
4:157. And [We (Allaah) cursed them (Jews)] for their saying, "Indeed, we have killed Al-Masseeha EESSA ibna Maryam, the messenger of Allaah." And they did not kill him, nor did they crucify him; but [another] was made to resemble him to them. And indeed, those who differ over it are in doubt about it. They have no knowledge of it except the following of assumption. And they did not kill him, for certain.
----------
يَا
أَهْلَ الْكِتَابِ لا تَغْلُوا فِي
دِينِكُمْ وَلا تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ
إِلا الْحَقَّ إِنَّمَا الْمَسِيحُ
عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ اللَّهِ
وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ
وَرُوحٌ مِنْهُ فَآمِنُوا بِاللَّهِ
وَرُسُلِهِ وَلا تَقُولُوا ثَلاثَةٌ
انْتَهُوا خَيْرًا لَكُمْ إِنَّمَا
اللَّهُ إِلَهٌ وَاحِدٌ سُبْحَانَهُ
أَنْ يَكُونَ لَهُ وَلَدٌ لَهُ مَا فِي
السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَكَفَى
بِاللَّهِ وَكِيلا
4:171. O people of the Scripture! Do
not exceed the limits in your religion, nor say of Allaah aught but
the truth. Al-Masseehu EESSA ibnu Maryam was
(no more than) a Messenger of Allaah and His Word, which He bestowed on Maryam and a spirit created by Him; so believe in Allaah and His Messengers. Say not:
"Three (trinity)!" Cease! (it is) better for you. For Allaah
is (the only) One Ilaah (God), glory be to Him (Far Exalted is He)
above having a son. To Him belongs all that is in the heavens and all
that is in the earth. And Allaah is All-Sufficient as a Disposer of
affairs.
----------
إِذْ
قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ
اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَى
وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدْتُكَ بِرُوحِ
الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي
الْمَهْدِ وَكَهْلا وَإِذْ عَلَّمْتُكَ
الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ
وَالإِنْجِيلَ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ
الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي
فَتَنْفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا
بِإِذْنِي وَتُبْرِئُ الأَكْمَهَ
وَالأَبْرَصَ بِإِذْنِي وَإِذْ تُخْرِجُ
الْمَوْتَى بِإِذْنِي وَإِذْ كَفَفْتُ
بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنْكَ إِذْ جِئْتَهُمْ
بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ
كَفَرُوا مِنْهُمْ إِنْ هَذَا إِلا سِحْرٌ
مُبِينٌ
5:110. (Remember) when Allaah will say
(on the Day of Resurrection): "O EESSA son of Maryam! Remember
My Favor to you and to your mother when I supported you with
Roohul-Quduss so that you spoke to the people in the
cradle and in maturity; and when I taught you the Book, Prophetic
wisdom, the Tawraah and the Injeel; and when you made out of the clay
a figure like that of a bird, by My Permission, and you breathed into
it, and it became a bird by My Permission, and you healed those born
blind, and the lepers by My Permission, and when you brought forth
the dead by My Permission; and when I restrained the Children of
Israel from you as you came unto
them with clear proofs, and the disbelievers among them said: ‘This
is nothing but evident magic.’"
----------
إِذْ
قَالَ الْحَوَارِيُّونَ يَا عِيسَى ابْنَ
مَرْيَمَ هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَنْ
يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَائِدَةً مِنَ
السَّمَاءِ قَالَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنْ
كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ
112. (Remember) when Al-Hawâriyyûn
(the Disciples) said: "O EESSA ibnu Maryam! Can your Lord
(Allaah) send down to us a table spread (with food) from heaven?"
(Eessa ibnu Maryam) said: "Fear Allaah, if you are indeed
believers!"
----------
قَالَ
عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ اللَّهُمَّ
رَبَّنَا أَنْزِلْ عَلَيْنَا مَائِدَةً
مِنَ السَّمَاءِ تَكُونُ لَنَا عِيدًا
لأَوَّلِنَا وَآخِرِنَا وَآيَةً مِنْكَ
وَارْزُقْنَا وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ
Eessa Ibnu Maryam said: "O Allaah, our Lord! Send us from the heaven
a table spread (with food) that there may be for us - for the first
and the last of us - a festival and a sign from You; and provide us
sustenance, for You are the Best of sustainers."
----------
وَإِذْ
قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ
أَأَنْتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي
وَأُمِّيَ إِلَهَيْنِ مِنْ دُونِ اللَّهِ
قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ
أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ إِنْ
كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ
تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلا أَعْلَمُ
مَا فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنْتَ عَلامُ
الْغُيُوبِ
Remember when Allaah will say (on the Day of Resurrection): "O
Eessa Ibnu Maryam! Did you say unto men: ‘Worship me and my mother
as two gods besides Allaah?’" He will say: "Glory be to
You! It was not for me to say what I had no right (to say). Had I
said such a thing, You would surely have known it. You know what is
in my inner-self though I do not know what is in Yours; truly, You,
only You, are the All-Knower of all that is hidden (and unseen)".
----------
فَأَشَارَتْ إِلَيْهِ قَالُوا كَيْفَ نُكَلِّمُ مَنْ كَانَ فِي الْمَهْدِ صَبِيًّا
Then she (Maryam) pointed out to him (baby Eessa). They said: "How can we talk to one who is a child in the cradle? "
قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا
He
(baby Eessa ibnu of Maryam) said: "I am indeed a slave/woprshiper of
Allaah (Abdullaah): He hath given me revelation and made me a
prophet;
وَجَعَلَنِي
مُبَارَكًا أَيْنَ مَا كُنْتُ وَأَوْصَانِي
بِالصَّلاةِ وَالزَّكَاةِ مَا دُمْتُ
حَيًّا
"And
He (Allaah) hath made me blessed wheresoever I am, and hath enjoined
on me Prayer and Charity as long as I live:
وَبَرًّا بِوَالِدَتِي وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبَّارًا شَقِيًّا
"(Allaah)
hath made me kind to my mother, and not overbearing or miserable;
وَالسَّلامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدْتُ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا
"So
Peace is on me the day I was born, the day that I die, and the day
that I shall be raised up to life (again)!"
ذَلِكَ
عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ
الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ
That
is Eessa Ibnu Maryam: (it is) a statement of truth, about which
they (vainly) dispute.
مَا
كَانَ لِلَّهِ أَنْ يَتَّخِذَ مِنْ وَلَدٍ
سُبْحَانَهُ إِذَا قَضَى أَمْرًا
فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ
It is
not befitting to (the majesty of) Allaah that He should beget a son.
Glory be to Him! When He decrees a matter, He only says to it, "Be!"
So here it is.
وَإِنَّ
اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ
هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
Verily
Allaah is my Lord and your Lord. Therefore worship him! This is a way
that is straight.
----------
وَلَمَّا
جَاءَ عِيسَى بِالْبَيِّنَاتِ قَالَ
قَدْ جِئْتُكُمْ بِالْحِكْمَةِ وَلأُبَيِّنَ
لَكُمْ بَعْضَ الَّذِي تَخْتَلِفُونَ
فِيهِ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
And when Eessa came with (Our) clear Proofs, he said: "I have come to you
with Al-Hikmah (Prophetic wisdom), and in order to make clear to you some of
the (points) in which you differ. Therefore, fear Allaah and obey me.
----------
وَإِذْ
قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي
إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ
إِلَيْكُمْ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ
يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا
بِرَسُولٍ يَأْتِي مِنْ بَعْدِي اسْمُهُ
أَحْمَدُ فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ
قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُبِينٌ
And
(remember) when EEssa Ibnu Maryam, said: "O
Children of Israel! I am the Messenger of Allaah unto you, confirming
the Tawraat before me, and giving glad tidings
of a Messenger to come after me, whose name shall be Ahmad. But
when he came to them with clear proofs, they said: "This is plain
magic."
----------
يَا
أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا
أَنْصَارَ اللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى
ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ مَنْ
أَنْصَارِي إِلَى اللَّهِ قَالَ
الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنْصَارُ
اللَّهِ فَآمَنَتْ طَائِفَةٌ مِنْ بَنِي
إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَتْ طَائِفَةٌ
فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَى
عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظَاهِرِينَ
14.
O you who believe! Be you helpers (in the Cause) of Allaah as said
Eessa Ibnu Maryam to the the
disciples: "Who are my helpers (in the Cause) of Allaah?"
The disciples said: "We are Allaah’s
helpers". Then a group of
the Children of Israel believed and a group disbelieved. So We (Allaah) gave
power to those who believed against their enemies, and they became
the victorious (uppermost).
----------
وَقَفَّيْنَا
عَلَىٰ آثَارِهِم بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ
مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ
التَّوْرَاةِ ۖ وَآتَيْنَاهُ الْإِنجِيلَ
فِيهِ هُدًى وَنُورٌ وَمُصَدِّقًا لِّمَا
بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ
وَهُدًى وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ
5:46. And
We (Allaah) sent, following in their footsteps, Eessa, the son of Maryam,
confirming that which came before him in the Tawraah; and We gave him The Injeel, in which was guidance and light and confirming that which
preceded it of the Tawraah as guidance and instruction for the
righteous.
----------
ثُمَّ
قَفَّيْنَا عَلَىٰ آثَارِهِم بِرُسُلِنَا
وَقَفَّيْنَا بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ
وَآتَيْنَاهُ الْإِنجِيلَ وَجَعَلْنَا
فِي قُلُوبِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ
رَأْفَةً وَرَحْمَةً وَرَهْبَانِيَّةً
ابْتَدَعُوهَا مَا كَتَبْنَاهَا عَلَيْهِمْ
إِلَّا ابْتِغَاءَ رِضْوَانِ اللَّهِ
فَمَا رَعَوْهَا حَقَّ رِعَايَتِهَا ۖ
فَآتَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا مِنْهُمْ
أَجْرَهُمْ ۖ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ
فَاسِقُونَ
57:27. Then We (Allaah) sent following their footsteps Our messengers and followed [them] with Eessa, the son of Maryam, and gave him The Injeel. And We placed in the hearts of those who followed him compassion and mercy and monasticism, which they innovated; We did not prescribe it for them except [that they did so] seeking the approval of Allaah. But they did not observe it with due observance. So We gave the ones who believed among them their reward, but many of them are defiantly disobedient.
----------